Laureatus 的个人资料巴黎的左角照片日志列表更多 工具 帮助

日志


1月27日

跨年翻译。

前几天比较闲,帮人翻译一篇科技论文,没想到年前的几天突然有事,翻译的工作直到今天才全部完成。

最近看文学看多了,猛地翻译科技论文有点不知所措。不过翻着翻着感觉就回来了。

翻译科技论文没有太多行文困难,不过句式,语序的调整,主语的替换和省略还是需要一番功夫的。

最难的恐怕就是术语和原理的理解了,因为时间很短,也没有查阅相关资料,只能一知半解地按原文大意翻译。直到现在还留了两个句子不能确定,等人家验货的时候自己选择吧。

既然今年的跨年工作是翻译,嗯。。。。。。以后要在这方面努力努力。。。。。。

1月15日

Noon of a Library

Noon of a Library

 

’Tis that all

 

under the invisible curtain:

 

a slumber or some napping;

 

a lyric lack of rhyming.

 

It sunlit mirrored,

 

and sound dimmed,

 

and solitude weakened,

 

and danced,

 

with a vacant mood.

 

1月12日

海劈牛耶。

考试完成了,专八班开始了。

票很难买,可能初一之前不能回家了。

上网不方便,今天过后就没法上了。

恩。。。那就先说声新年快乐。

微笑

然后,为了一个人在宿舍里不被闷坏,为了不被北京的寒冬冻傻,先在这里讲个冷笑话,活跃活跃气氛,也预热一下抗寒能力:

话说有头牛在海滩上散步,突然一个大浪过来,把牛打了个浑身湿透。一边的螃蟹看了不由地惊叫道:“哇!海劈牛耶!”

呵呵,happy new year,牛年快乐。